×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
☆★♪
第3集「"O"-正.反.合.」より
第3集「"O"-正.反.合.」より
よぅ ゆの れっつらぃ さむ のいじぃびぃ
Yo! U-Know Let's try some noisy beat.
やぁ!ユノ ちょっと雑音の多いビートを試してみようぜ
やぁ!ユノ ちょっと雑音の多いビートを試してみようぜ
おぅ おぅ おぅ れっつ どぅ でぃす
"O"-"O"-"O" let's do this.
"O"-"O"-"O" そうしよう
"O"-"O"-"O" let's do this.
"O"-"O"-"O" そうしよう
はんごるむ むるろそ ぢぐみ しでるる どぅらぼんだみょん
한걸음 물러서 지금 이 시대를 돌아본다면
一歩退いて いま この時代を 振り返ったならば
一歩退いて いま この時代を 振り返ったならば
うぉんりど うぉんちっど ぢょるて じんりど おんぬん ごっ
원리도, 원칙도, 절대 진리도 없는 것
原理も 原則も 絶対の 真理も ないんだ
原理も 原則も 絶対の 真理も ないんだ
しで あにぇ ぐで もすぷん おんじぇな ぱん いおんな
시대 안의 그대 모습은 언제나 반(反) 이었나
時代の中で お前の姿は いつも 「反」だったか
時代の中で お前の姿は いつも 「反」だったか
ひょんしれ おんぬん いさんうん いさんひょんぎる っぷん “O”
현실에 없는 이상(理想)은 이상형일 뿐 "O"
現実に ない以上 「理想」は 理想の形というだけ “O“
現実に ない以上 「理想」は 理想の形というだけ “O“
(So Why you diggin')
"O"-----
いじぇ なん どぅりょうぉ ぱんでまぬる うぃはん ぱんで
이제 난 두려워, 반대만을 위한 반대
もう ぼくは 怖いんだ 反対のためだけの 反対
もう ぼくは 怖いんだ 反対のためだけの 反対
"O"-----
っくっど おぷし ぴょりゅはげ どぅぃぬん ごる
끝도 없이 표류하게 되는 걸
終わりなく 漂流するだけ
終わりなく 漂流するだけ
な いじぇ ちゃんぬん ごん
나 이제 찾는 건,
ぼくが いま 探しているのは
はぷる うぃはん のりょきる っぷん なわ がとぅん そぬる
합(合)을 위한 노력일 뿐 나와 같은 손을,
「合」であるための 努力だけ ぼくのような 手を
「合」であるための 努力だけ ぼくのような 手を
はん うぃちむる っくみ しるひょん どぃぬん ごる がるまんはぬん じゃよ
한 외침을 꿈이 실현 되는 걸 갈망하는 자여..
叫びを 夢が 実現することを 渇望する 者よ
叫びを 夢が 実現することを 渇望する 者よ
くで ぎょって じょんぐぃらぬん もすぷぃ よんぎるる
그대 곁에 정의라는 모습의 용기를
おまえの そばに 正義という名の 勇気を
おまえの そばに 正義という名の 勇気を
ゆぅ のぅ じょるて じょるみょん くでどぅるぃ のんじぇんいぇん のんりが おぷそ
You, Know, 절대절명, 그대들의논쟁엔논리가없어
わかってるはずだ 絶体絶命 おまえたちの 論争に 論理はなくて
わかってるはずだ 絶体絶命 おまえたちの 論争に 論理はなくて
ぬくど どぅっじ もったみょん よるじ もったみょん
누구도, 듣지 못하면, 열지 못하면,
誰も 聞けないなら 開けないなら
じょるて へだぷる ちゃとぅる す おぷそ
절대 해답을 찾을 수 없어
絶対の 解答を 探すことはできない
絶対の 解答を 探すことはできない
なん かや とぅぇ かや とぅぇ なうぃ ばに じょん ばろ じょん
난 가야 돼, 가야 돼. 나의 반(反)이 정(正). 바로 정(正).
ぼくは 行かなきゃ 行かなきゃ ぼくの「反」は「正」 まさに「正」だ
ぼくは 行かなきゃ 行かなきゃ ぼくの「反」は「正」 まさに「正」だ
ばろじょぷる ってっかじ
바로잡을 때까지,
正しく つかむ 時まで
正しく つかむ 時まで
じょん ぱん はぷ うぃ のりょき おんじぇんが ってんげ っくむる ぴうぉ ねるっこいゃ
정.반.합 의 노력이, 언젠가 이 땅에, 꿈을 피워 낼꺼야
正、反、合 の努力が いつか この地に 夢を 咲かせるんだ
正、反、合 の努力が いつか この地に 夢を 咲かせるんだ
じゃくん っくみら へど もどぅ がとぅん ごする ばらぼんだみょん
작은꿈이라해도모두같은곳을바라본다면,
小さな 夢といっても みんなで 同じところを 見つめるなら
小さな 夢といっても みんなで 同じところを 見つめるなら
っくっど おぷし せろうぉじょ おぷどん ぎるど まんどぅろが
끝도 없이 새로워져, 없던 길도 만들어가
終わりなく 新しくなり 無かった道が 作られてゆく
終わりなく 新しくなり 無かった道が 作られてゆく
なうぃ ばぬぃ むげろ ふるむどぅるる まかそぬん あん どぃじ
나의 반(反)의 무게로 흐름들을 막아서는 안 되지
ぼくの 「反」の 重さで 流れを 阻止するなんて ダメだ
ぼくの 「反」の 重さで 流れを 阻止するなんて ダメだ
おんじぇな ごんじょなる す いんぬん ごる
언제나공존할수있는걸
いつも 共存することが できるんだ
いつも 共存することが できるんだ
"O"-----
もどぅん げ どぅりょうぉ なうぃ ぎるん まんぬん ごるっか
모든게두려워, 나의길은맞는걸까
すべてのものが 恐ろしくて ぼくの 道は 正しいのか
すべてのものが 恐ろしくて ぼくの 道は 正しいのか
"O"-----
もっじょこんぬん っさうむどぅるん あにんが
목적 없는 싸움들은 아닌가
目的のない 戦いじゃないか
目的のない 戦いじゃないか
あるむだうん じょふぁるる びょなもんぬん みとぅむる まんどぅる すが いっだみょん
아름다운 조화를, 변함없는 믿음을 만들 수가 있다면
美しい 調和を 変わりなき 信頼を 作ることが できるならば
美しい 調和を 変わりなき 信頼を 作ることが できるならば
はん ぐるうぃ なむが どぃお
한 그루의 나무가 되어,
一本の 木に なって
と くん すぷりるぬん げ かち いするっこや
더큰숲을이루는게가치있을꺼야
もっと 大きな森になることは 価値あることだ
もっと 大きな森になることは 価値あることだ
うりん くん しりょんどぅるる ぎょんほむへっそっじ まち あむっ そげ いんぬん ごっ
우린 큰 시련들을 경험했었지. 마치 암흑 속에 있는 것
ぼくらは 大きな 試練を 経験した まるで 暗黒の中にいるようだ
ぼくらは 大きな 試練を 経験した まるで 暗黒の中にいるようだ
じゃるもっどぃん そんてきら ふふぃはんだ へど じょるて
잘못된 선택이라 후회한다 해도, 절대
誤った 選択だからと 後悔したとしても
誤った 選択だからと 後悔したとしても
もむちゅじぬん ま もむちゅじぬん ま
멈추지는 마.. 멈추지는마
絶対に 止まるな 止まるな
絶対に 止まるな 止まるな
"O"-----
どぅりょうぉはじま さるむん ぎぇそっ どぃご いっそ
두려워하지마, 삶은 계속 되고 있어
恐れるな 人生は 続いているんだ
恐れるな 人生は 続いているんだ
"O"-----
いじぇ もどぅん ごん じぇじゃりるる ちゃんぬん ごっ
이제 모든 건, 제자리를 찾는 것
いまや すべてのものが 元の場所を 探し
いまや すべてのものが 元の場所を 探し
な いじぇ ちゃんぬん ごん
나 이제 찾는 건,
ぼくが 探しているのは
はぷる うぃはん のりょきる っぷん なわ がとぅん そぬる はん うぃちむる
합(合)을 위한 노력일 뿐 나와 같은 손을, 한 외침을
「合」であるための 努力だけ ぼくような 手を 叫びを
「合」であるための 努力だけ ぼくような 手を 叫びを
っくみ しるひょん どぃぬん ごる がるまんがぬん じゃよ
꿈이 실현 되는 걸 갈망하는 자여..
夢を 実現することを 渇望する 者よ
くで ぎょて じょんぐぃらぬん もすぷぃ よんぎるる
그대 곁에 정의라는 모습의 용기를
おまえの そばに 正義という名の 勇気を
おまえの そばに 正義という名の 勇気を
ねが そかん さふぃぬん もどぅ じょん ぱん はぷ うぃ ふるむ そげそ
네가속한사회는모두정,반,합(正.反.合)의흐름속에서
ぼくの 属す 社会は すべて 「正、反、合」の 流れの中で
네가속한사회는모두정,반,합(正.反.合)의흐름속에서
ぼくの 属す 社会は すべて 「正、反、合」の 流れの中で
っくっど おぷし せろうぉじょ おぷどん ぎるど まんどぅろが
끝도 없이 새로워져, 없던 길도 만들어가
終わりなく 新しくなり 無かった道が 作られてゆく
終わりなく 新しくなり 無かった道が 作られてゆく
なうぃ ばんうぃ むげろ ふるむどぅるる まかそぬん あん どぃじ
나의 반(反)의 무게로 흐름들을 막아서는 안 되지
ぼくの 「反」の 重さで 流れを 阻止するなんて ダメだ
ぼくの 「反」の 重さで 流れを 阻止するなんて ダメだ
"O"-----
PR
この記事にコメントする
マークの説明
☆:読み
★:訳
♪ :動画付
★:訳
♪ :動画付
カテゴリー
プロフィール
HN:
じゅうぞう
HP:
性別:
女性
職業:
働いたり専業主婦したりイロイロ
趣味:
読書・果実酢作り
自己紹介:
07年暮れに東方神起にハマり、08年4月から韓国語を勉強中。ということになっているが実際はぜんぜん進んでいない。っていうか、むしろ日々忘れていく…。
字幕なしでDVDを見たいーーーっ!!という暑苦しい想いだけで講座に申し込んだはいいけど、脳細胞が追いつかない~~。
とりあえず韓国語に慣れよう♪ということで、韓国語の読みと翻訳にヨチヨチと挑戦中。
字幕なしでDVDを見たいーーーっ!!という暑苦しい想いだけで講座に申し込んだはいいけど、脳細胞が追いつかない~~。
とりあえず韓国語に慣れよう♪ということで、韓国語の読みと翻訳にヨチヨチと挑戦中。
アクセス解析
フリーエリア