忍者ブログ
ADMIN]  [WRITE
東方神起の韓国語曲の読み&翻訳にチャレンジ中。たまに他のK-POPにも浮気中(笑)
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。


第3集「"O"-正.反.合.」より






よぅ ゆの れっつらぃ さむ のいじぃびぃ
Yo! U-Know Let's try some noisy beat.
やぁ!ユノ ちょっと雑音の多いビートを試してみようぜ
 
おぅ おぅ おぅ れっつ どぅ でぃす
"O"-"O"-"O" let's do this.
"O"-"O"-"O" そうしよう

はんごる むろそ ぢぐみ しでる どぅらぼんだみょん
한걸음 물러서 지금 이 시대를 돌아본다면
一歩退いて いま この時代 振ったならば
 
うぉんりど うぉんちっど ぢょて じんりど おんぬん ごっ
원리도, 원칙도, 절대 진리도 없는 것
原理 原則 絶対 真理 ないんだ
 
しで あにぇ ぐで もすぷん おんじぇな ぱん いおんな
시대 안의 그대 모습은 언제나 반() 이었나
時代 姿 いつも 「反」だったか
 
ひょんしれ おんぬん いさんうん いさんひょんぎ っぷん “O”
현실에 없는 이상(理想)은 이상형일 뿐 "O"
現実 ない以上 「理想」 理想というだけ “O
 
(So Why you diggin')

"O"-----

いじぇ なん どぅりょうぉ ぱんでまぬ うぃはん ぱんで
이제 난 두려워, 반대만을 위한 반대
もう ぼくは 怖いんだ 反対のためだけの 反対
"O"-----

っくっど おし ぴょりゅはげ どぅぃぬん ごる
끝도 없이 표류하게 되는 걸
わりなく 漂流するだけ

な いじぇ ちゃんぬん ごん
나 이제 찾는 건,
ぼくが いま 探しているのは 
 
る うぃはん のりょき っぷん なわ がとぅん そぬ
()을 위한 노력일 뿐 나와 같은 손을,
「合」であるための 努力だけ ぼくのような 手を
 
はん うぃちむ っくみ しひょん どぃぬん ご がまんはぬん じゃよ
한 외침을 꿈이 실현 되는 걸 갈망하는 자여..
叫びを 夢が 実現することを 渇望する 者よ
 
くで ぎょって じょんぐぃらぬん もすぷぃ よんぎる
그대 곁에 정의라는 모습의 용기를
おまえの そばに 正義という 勇気

ゆぅ のぅ じょて じょみょん くでどぅるぃ のんじぇんいぇん のんりが お
You, Know, 절대절명, 그대들의논쟁엔논리가없어
わかってるはずだ 絶体絶命 おまえたちの 論争に 論理はなくて
 
ぬくど どぅっじ もったみょん よじ もったみょん
누구도, 듣지 못하면, 열지 못하면,
誰も 聞けないなら 開けないなら
 
じょて へだる ちゃとぅ す お
절대 해답을 찾을 수 없어
絶対の 解答を 探すことはできない
 
なん かや とぅぇ かや とぅぇ なうぃ ばに じょん ばろ じょん
난 가야 돼, 가야 돼. 나의 반()이 정(). 바로 정().
ぼくは 行かなきゃ 行かなきゃ ぼくの「反」は「正」 まさに「正」だ
 
ばろじょぷ ってっかじ
바로잡을 때까지,
正しく つかむ 時まで
 
じょん ぱん はぷ うぃ のりょき おんじぇんが ってんげ っくむ ぴうぉ ねるっこいゃ
..합 의 노력이, 언젠가 이 땅에, 꿈을 피워 낼꺼야
正、反、合 努力 いつか この 夢 咲かせるんだ


 
じゃくん っくみら へど もどぅ がとぅん ごす ばらぼんだみょん
작은꿈이라해도모두같은곳을바라본다면,
小さな 夢といっても みんなで 同じところを 見つめるなら
 
っくっど おし せろうぉじょ おどん ぎど まんどぅろが
끝도 없이 새로워져, 없던 길도 만들어가
わりなく 新しくなり 無かった道が 作られてゆく
 
なうぃ ばぬぃ むげろ ふるむどぅる まかそぬん あん どぃじ
나의 반()의 무게로 흐름들을 막아서는 안 되지
ぼくの 「反」 重さで 流れを 阻止するなんて ダメだ
 
おんじぇな ごんじょな す いんぬん ご
언제나공존할있는
いつも 共存することが できるんだ

"O"-----

もどぅん げ どぅりょうぉ なうぃ ぎるん まんぬん ごっか
모든두려워, 나의길은맞는걸까
すべてのものが 恐ろしくて ぼくの 道は 正しいのか
 
"O"-----

もっじょこんぬん っさうどぅるん あにんが
목적 없는 싸움들은 아닌가
目的のない 戦いじゃないか

あるだうん じょふぁる びょなもんぬん みとぅむ まんどぅ すが いっだみょん
아름다운 조화를, 변함없는 믿음을 만들 수가 있다면
しい 調和 変わりなき 信頼 作ることが できるならば
 
はん ぐるうぃ なむが どぃお
한 그루의 나무가 되어,
一本の 木に なって
 
と くん すぷりるぬん げ かち いすっこや
숲을이루는가치있을꺼야
もっと 大きな森になることは 価値あることだ

うりん くん しりょんどぅる ぎょんほむへっそっじ まち あむっ そげ いんぬん ごっ
우린 큰 시련들을 경험했었지. 마치 암흑 속에 있는 것
ぼくらは 大きな 試練 経験した まるで 暗黒の中にいるようだ
 
じゃもっどぃん そんてきら ふふぃはんだ へど じょ
잘못된 선택이라 후회한다 해도, 절대
った 選択だからと 後悔したとしても
 
もむちゅじぬん ま  もむちゅじぬん ま
멈추지는 마.. 멈추지는
絶対に 止まるな 止まるな

"O"-----

どぅりょうぉはじま さむん ぎぇそっ どぃご いっそ
두려워하지마, 삶은 계속 되고 있어
れるな 人生 続いているんだ
 
"O"-----

いじぇ もどぅん ごん じぇじゃりる ちゃんぬん ごっ
이제 모든 건, 제자리를 찾는 것
いまや すべてのものが 元の場所を 探し

な いじぇ ちゃんぬん ごん
나 이제 찾는 건,
ぼくが 探しているのは
 
はぷ うぃはん のりょき っぷん なわ がとぅん そぬ はん うぃちむ
()을 위한 노력일 뿐 나와 같은 손을, 한 외침을
「合」であるための 努力だけ ぼくような 手 叫びを
 
っくみ しひょん どぃぬん ご がまんがぬん じゃよ
꿈이 실현 되는 걸 갈망하는 자여..
夢を 実現することを 渇望する 者よ
 
くで ぎょて じょんぐぃらぬん もすぷぃ よんぎる
그대 곁에 정의라는 모습의 용기를
おまえの そばに 正義という 勇気
 
ねが そかん さふぃぬん もどぅ じょん ぱん は うぃ ふる そげそ
네가속한사회는모두,,(正.反.合)흐름속에서
ぼくの 属す 社会は すべて 「正、反、合」の 流れの中で
 
っくっど おし せろうぉじょ おどん ぎど まんどぅろが
끝도 없이 새로워져, 없던 길도 만들어가
わりなく 新しくなり 無かった道が 作られてゆく
 
なうぃ ばんうぃ むげろ ふるどぅる まかそぬん あん どぃじ
나의 반()의 무게로 흐름들을 막아서는 안 되지
ぼくの 「反」 重さで 流れを 阻止するなんて ダメだ
 
Ah--

"O"-----

拍手[0回]

PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
マークの説明
☆:読み
★:訳
♪ :動画付
最新CM
[01/08 じゅうぞう]
[01/08 り]
プロフィール
HN:
じゅうぞう
HP:
性別:
女性
職業:
働いたり専業主婦したりイロイロ
趣味:
読書・果実酢作り
自己紹介:
07年暮れに東方神起にハマり、08年4月から韓国語を勉強中。ということになっているが実際はぜんぜん進んでいない。っていうか、むしろ日々忘れていく…。
字幕なしでDVDを見たいーーーっ!!という暑苦しい想いだけで講座に申し込んだはいいけど、脳細胞が追いつかない~~。
とりあえず韓国語に慣れよう♪ということで、韓国語の読みと翻訳にヨチヨチと挑戦中。
メールフォーム
バーコード
アクセス解析
フリーエリア
忍者ブログ [PR]

Template by wolke4/Photo by 0501