忍者ブログ
ADMIN]  [WRITE
東方神起の韓国語曲の読み&翻訳にチャレンジ中。たまに他のK-POPにも浮気中(笑)
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。


第2集「Rising Sun」より。

(冒頭のナレーション部分はヒアリングにより書き出したものなので、違っているかもしれません。)





(naration)
Where you kill my people? What are you beating?
お前は どこで 家族を 殺す? お前が 殴ってるのは なんだ?
[믹키] Come on! Let's talkin' about tvxq..
さあ! TVXQについて話そうじゃないか
 
 
(ちゅぇがん)さらんぐ まれじゅどん い
[
최강] 사랑을말해주던입술,
愛を 語ってくれた 唇は
 
いじぇん か がとぅん さぎまん ね がすめ ばきょ
이젠칼날같은살기만가슴에박혀
いまはもう ナイフみたいな殺気で ぼくの胸に めりこむ
 
((ちゅぇがん・しあ)さむぇ じょんぶよっどん く さらんぎ いじぇん あっもん がった)
([최강,시아] 삶의 전부였던 그 사랑이 이젠 악몽 같아)
きるすべてだった その いまは 悪夢のように
 
(全員)じっばぴょっそ とろぴょっそ
[All] 짓밟혔어, 더럽혔어
みつけられ 汚された
 
(よんうん)な がちる いろぼりん じょんじぇ しどぅろ がぬん っこちちょろ
[영웅] , 가치를 잃어버린 존재 시들어 가는 꽃잎처럼
ぼくは 価値ってしまった存在 枯れていく 花のように

 
(みき・ちゅぇがん)あせぃ ぷりまっ
[믹키,최강] I say, put him up!
ぼくは言う あいつを 付けろ!
 
(ゆの)よんうぉな ごっまん かたっどん
[유노] 영원할 것만 같았던
永遠 存在だったのに
 
(みき・ちゅぇがん)あせぃ ぷりまっ
[믹키,최강] I say, put him up!
ぼくは言う あいつを 付けろ!
 
(ゆの)さらんぐにみ どくる ぷむん べ
[유노] 사랑은 이미 독을 품은 뱀
はもはや 毒った ヘビ
 
(みき・ちゅぇがん)あせぃ ぷりまっ
[믹키,최강] I say, put him up!
ぼくは言う あいつを 付けろ!
 
(ゆの)みれぬん まぢ あむっ がとぅん っく
[유노] 미래는 마치 암흑 같은 꿈
未来 まるで暗黒のような 夢
 
(みき)いじぇん ぼそな すばっけ お
[믹키] 이젠 벗어날 수밖에 없어
もう脱出するしかない

 
(全員)あぃきゃんっねぇば ふぉげっとぅみ でんじゃらっしゅぅまぁいん
[All] I can't never forget. To me, dangerous your mind
ぼくは決して 忘れられない ぼくに 向けられた 危険な 心を
 
ぜぃきゃんっねば すとっぴんっとぅみ でんじゃらす とぅなぃ
They can't never stop it. To me, dangerous tonight
やつらは 決して 止められない ぼくにとって 危険な 今夜
 
ねが くる じゅきょ さらん おんぬん どろぴ
내가 그를 죽여 사랑 없는 더럽힘도,
ぼくが あいつを 殺し 愛のない 汚れも
 
 びうっご いんぬん うんみょんっかじ た
날 비웃고 있는 운명까지 다
ぼくを 嘲笑っている 運命までも

 
(みき)ひぃうぃる ねば すとっぴん わっぜぃどぅ
[믹키] He will (be) never stoppin' what they do.
やつらは 自分のすることを 決してやめない
 
あんでぇす おぁ のっ かもん
And yes or not! Come on,
是か 否か! さあ!
 
みどぅむ いろぼりょ が ぎり さらじょぼりん くでぬん ぺべじゃらんご
믿음을 잃어버려 갈 길이 사라져버린 그대는 패배자란걸.
信頼を失い 行く道を失い お前は敗北者だと
 
ね せさんど あん どぅぇぬん ごる
세상도되는걸
お前の 一生が 変わらないってことを
 
(よんうん)いんじょんはる すばっけ おんぬん ごや
[영웅] 인정할 수밖에 없는 거야
めるしかないんだ
 
(全員)ぱんっでっ ぱんっでっ ぱんっでっ ぱんっでっ
[All] Pump that, pump that, pump that, pump that
動き出せ 汲み出せ 動き出せ 汲み出せ
 
(しあ)がんはん じゃぬん ぴえ やかん じゃぬん おじっ ね がじょきんご おぅ
[시아] 강한 자는 피해 약한 자는 오직 네 가족인걸 Oh
強いものは 死ぬことを避け 弱いものは ただお前の 家族だけ 
 
くれそなん どぅぇぬん ごんで
그래선 안 되는 건데
それが 正しいなんて あるわけないのに

 
(よんうん)ゆめかへりんさい びぃてぃん えぶぃない
[영웅] (You) make a Hell inside, beatin' every night,
お前は 心の中に 地獄を生み出し 夜毎 それを 打ちのめす
 
あゆ くらいん うぇないくらぃ
are you crying When I cry
ぼくが泣けば お前も 泣くのか?
 
はぁみ えぶぃでぇぃ
Hurt me everyday
毎日 ぼくを 傷つければいいだろ

 
(全員)いっごなぶれぃかぱぁ いっごなきるま ぷらいど
[All] It's gonna break apart..it's gonna kill my Pride
ちりぢりに 壊されそうだ それは ぼくの 誇りを 殺しそうだ
 
くで じきょや へっどん そじゅんがんご すすろ ぱぐぅぇへ ぼりご まら
그대, 지켜야 했던 소중한걸 스스로 파괴해 버리고 말아
お前は 守らなければならなかったものを 自ら 壊してしまった
 
ぶれぃきゅほぅ のぅもぁ のっとぅでぇぃ
Break your Home.. no more, not today
お前の家庭を壊せ もういらない 今日はいらない
 
よんそばどぅる す おんぬん くでる ひゃんげ ねりょ っこじゅん うぉんじゅぇよ
용서받을 수 없는 그댈 향해, 내려 꽂은 원죄여
しをけられない かって 下された 原罪

 
(しあ)おまな まんぬん なる さらんがぬん うぇへ っそや た ちぇむ すが いっすっか
[시아] 얼마나 많은 날을 사랑하기 위해 써야 다 채울 수가 있을까
どれだけたくさんの日々 愛する使えば すべてを 満たすことが 出来るのか
 
っくとし よんそはぬん よんぎ そげ いっすっか
끝없이 용서하는 용기 속에 있을까
りなく 勇気にあるのか
 
 
(よんうん)じょまんぎ くで さむ ごちん ばだっ そげ どんじょ
[
영웅] 절망이그대삶을거친바닥속에던져
絶望が お前の命を 荒い底に 投げ捨てて
 
たし いろそ す おする って
다시 일어설 수 없을 때
二度 立がれない
 
くでうぇ ひみ どぅぇご のが どぅぇ す いんぬんご
그대의 힘이 되고 노가 될 수 있는걸
となり 下僕となれるのに

 
(みき・ちゅぇがん)ふぁんっでっ ふぁんっでっ ふぁんっでっ ふぁんっでっ
[믹키,최강] Fun that, fun that, fun that, fun that
ふざけろ 楽しめ ふざけろ 楽しめ
 
こじっまれ どんよはぬん もっじん せさん
거짓말에 동요하는 멋진 세상
ウソに 揺らぐ 絵に描いたような 世の中
 
(ゆの)うぅ うぅ かもん れっみ ときなばぅざっ
[유노] Uh,uh. Come on, let me talking about that,
さあ 話し合おうじゃないか
 
ふぁんきたぅん いっざ ふぁんきたぅん
Funky town. It's the funky Town
ファンキーな街 イッちまってる街が
 
めぃだ とぅりっきぃとぅりっきぃわぁる
made a Tricky tricky world
ややこしい 世界を 作り出した
 
(みき・ちゅぇがん)ふぁっでっ ふぁんっでっ ふぁんっでっ ふぁんっでっ
[믹키,최강] Fun that, fun that, fun that, fun that
ふざけろ 楽しめ ふざけろ 楽しめ
 
えっそ うぇみょなりょ はぬん もっじん せさん
애써외면하려하는멋진세상
子供っぽく そっぽを向こうとする 絵に描いたような 世の中
 
(みき)かちるる のなる ぴりゅじょちゃ おんぬんご おじっ くごっ まね よるごぁんあね
[믹키] 가치를 논할 필요조차 없는 것 오직 그것 만에 열광하네
価値ずる 必要さえないヤツや 不正 ただ熱狂するんだな 

(全員)あぃきゃんっねぇば ふぉげっとぅみ でんじゃらっしゅぅまぁいん
[All] I can't never forget. To me, dangerous your mind
ぼくは決して 忘れられない ぼくに 向けられた 危険な 心を
 
ぜぃきゃんっねば すとっぴんっとぅみ でんじゃらす とぅなぃ
They can't never stop it. To me, dangerous tonight
やつらは 決して 止められない ぼくにとって 危険な 今夜
 
ねが くる じゅきょ さらん おんぬん どろぴ
내가 그를 죽여 사랑 없는 더럽힘도,
ぼくが あいつを 殺し 愛のない 汚れも
 
 びうっご いんぬん うんみょんっかじ た
날 비웃고 있는 운명까지 다
ぼくを 嘲笑っている 運命までも

拍手[0回]

PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
マークの説明
☆:読み
★:訳
♪ :動画付
最新CM
[01/08 じゅうぞう]
[01/08 り]
プロフィール
HN:
じゅうぞう
HP:
性別:
女性
職業:
働いたり専業主婦したりイロイロ
趣味:
読書・果実酢作り
自己紹介:
07年暮れに東方神起にハマり、08年4月から韓国語を勉強中。ということになっているが実際はぜんぜん進んでいない。っていうか、むしろ日々忘れていく…。
字幕なしでDVDを見たいーーーっ!!という暑苦しい想いだけで講座に申し込んだはいいけど、脳細胞が追いつかない~~。
とりあえず韓国語に慣れよう♪ということで、韓国語の読みと翻訳にヨチヨチと挑戦中。
メールフォーム
バーコード
アクセス解析
フリーエリア
忍者ブログ [PR]

Template by wolke4/Photo by 0501