忍者ブログ
ADMIN]  [WRITE
東方神起の韓国語曲の読み&翻訳にチャレンジ中。たまに他のK-POPにも浮気中(笑)
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。

☆ 
第1集「TRI-ANGLE」より。






 (みっきー)めい ぼぬん さごん くにもじ じゅっくむる まんどぅろ
[
믹키] 매일 보는 사건 끊임없이 죽음들을 만들어
ねぬん ご い たんえん じゃぴらん げ さらじん こ
っか
내는 곳 이 땅엔 자비란 게 사라진 걸까

(よんうん)なん いじぇ ぽじ あんげっそ どぅっじ あんげっそ ちゅらがぬん ひょんし

[
영웅] 난 이제 보지 않겠어 듣지 않겠어 추락하는 현실
がちろまん げさん はじま いんがぬぃ ちょんじぇ
가치로만 계산 하지마 인간의 존재
 
ぬん そじゅんはじゃな
소중하잖아


(ALL)むちょじん がすめ ぴ ぬんむり と ふろ 
[All]
무뎌진 가슴에 피 눈물이 또 흘러
いじぇん あっとん ごろ なる じゃくっ はりょはぬんが
이젠 어떤 걸로 나를 자극하려 하는가
あるだっけ せさんう ちぇうぉちゅどん ちょんじぇまんく 
아름답게 세상을 채워주던 존재만큼
うり あね みれる ひゃんはん くど じゅごぽりょっそ
우리 안에 미래를 향한 꿈도 죽어버렸어
(みっきー、ちゃがん)もどぅ かむだん は
 すが おんぬんご 

[
믹키,최강] 모두 감당 할 수가 없는걸
ろねり ぬんむるっかじど おんぬんご
흘러내릴 눈물까지도 없는걸
 ぴょっそっかじ ぱごどぅん あぷんさんし いじぇ どぬん ちゃる す おんぬんで
뼛속까지 파고든 아픈상실감 이제 더는 참을 수 없는데
(ちぇがん)ゆーがっぱぅわー
[
최강] You! got the Power!
ぱろじゃぷ すが いんぬん ひる のん 
바로잡을 수가 있는 힘을 넌 
ほびはじ まご じょむ ど いんがんじょぎん いぇぎ
허비하지 말고 좀 더 인간적인 얘기

とぅる ぴちゅぁ とぅぇ
들을비춰야
(しあ)あいどんのう わいへいでぃすもめん
[시아] I don't know, why hate this moment
さらどぅるん じぇみおだご はじ あんぬんで わいゆーてるみーらい
사람들은 재미없다고 하지 않는데 Why you tell me Lies..

(ALL)むちょじん がすめ ぴ ぬんむり と ふろ 

[All]
무뎌진 가슴에 피 눈물이 또 흘러
いじぇん あっとん ごろ なる じゃがりょはぬんが
이젠 어떤 걸로 나를 자극하려 하는가
むだっけ せさんう ちぇうぉちゅどん ちょんじぇまんく 
아름답게 세상을 채워주던 존재만큼
うり あね みれる ひゃんはん くど じゅごぽりょっそ
우리 안에 미래를 향한 꿈도 죽어버렸어
しあさらはぬん さらどぅりゅぃ ぬぬ ぱらぼぁ  きっぷ ぽいじ あに
[
시아] 사랑하는 사람들의 눈을 바라봐 그 기쁨도 보이지 않니?
(よんうん)い せさんい かち いんぬん ごっとぅろ かどぅがだんご まれじゅぉ
[영웅] 이 세상이 가치 있는 것들로 가득하단걸 말해줘

Rap)
(ゆの、みっきー)さむでぃわんでぃ にがっこ ぽりょばりん むんじぇぬれ きょっでん 
[유노,믹키] Someday, oneday 니가 또 버려버린 문제들에 곁엔 
のど なまっご など なまっじ
너도 남았고 나도 남았지

なむぃ さんちょぬる しゅぎど ま ぷめらんい どぅぃんだ
남의 상처들을 즐겨 보지도 마 ! 부메랑이 된다
(ゆの)わんふろうー うぃうぉんざふろー うぃごっざふろー 
[
유노] One Flow we want the flow we got the flow 
うぃーわんっざふろー あいごっざふろー
we want the flow I got the flow,
しょうなう あいぐろうぃんごなーす 
Show Now I growling on earth 
うりえげ うぉる ぽよじゅご しぷな いっそふぁにー
우리에게 뭘 보여주고 싶나
It's so funny
(ALL)あいせいのー
[All] I say no

(ゆの、みっきー)いじぇん うりん うぉなじ あんぬんで 

[
유노,믹키]  이젠 우린 원하지 않는데 
のぬん ぱっく すが いったご みぬんで
너는 
바꿀 수가 있다고 믿는데

おどぅ
そっぐ へめぬん かっかじど
어둠속을헤매는칼끝까지도
(ゆの、ちぇがん)もどぅ か
だん は すが おんぬんご 
[유노,최강]  모두 감당 할 수가 없는걸
ろねり ぬんむっかじど おんぬんご
흘러내릴 눈물까지도 없는걸
ぴょっそっかじ ぱごどぅん  あぷん さんし 
뼛속까지 파고든 아픈 상실감 
いじぇ どぬん ちゃむ す おんぬんで
이제
더는참을없는데

(ALL)むのじん がすめ あぷぬる
 ぽよじゅぉ 
[All]
무너진가슴에아픔들을보여줘
ねが どわじゅ す いっげ にが きる ぽよじゅぉ
내가도와줄있게니가길을보여줘
ある
だっげ せさんう ちぇうぉじゅぬん じゅんじぇまんく 
아름답게 세상을 채워주는 존재만큼
そじゅんはげ じきょじゅ す いっげ まんぬろや とぅぇ
소중하게 지켜줄 수 있게 만들어야 돼

拍手[0回]

PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
マークの説明
☆:読み
★:訳
♪ :動画付
最新CM
[01/08 じゅうぞう]
[01/08 り]
プロフィール
HN:
じゅうぞう
HP:
性別:
女性
職業:
働いたり専業主婦したりイロイロ
趣味:
読書・果実酢作り
自己紹介:
07年暮れに東方神起にハマり、08年4月から韓国語を勉強中。ということになっているが実際はぜんぜん進んでいない。っていうか、むしろ日々忘れていく…。
字幕なしでDVDを見たいーーーっ!!という暑苦しい想いだけで講座に申し込んだはいいけど、脳細胞が追いつかない~~。
とりあえず韓国語に慣れよう♪ということで、韓国語の読みと翻訳にヨチヨチと挑戦中。
メールフォーム
バーコード
アクセス解析
フリーエリア
忍者ブログ [PR]

Template by wolke4/Photo by 0501