忍者ブログ
ADMIN]  [WRITE
東方神起の韓国語曲の読み&翻訳にチャレンジ中。たまに他のK-POPにも浮気中(笑)
×

[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。


SUPER JUNIOR M のミニアルバムから「SUPER GIRL」

※韓国語歌詞ではなく、中国語歌詞の対訳です。





看我 看看我 不要总是想着他
僕を見て 僕を見てよ アイツのことばかり考えちゃだめだ
不爱 不爱 他不爱妳 你的完美胜过他
アイツは君を愛してない 君の愛は完璧なのに
不要再盯着那手机 不要再那三心二意
やめろよ、ケータイを見つめるのは 中途半端なことするなよ
你明白的 你清楚的 我超级的女孩
君はハッキリ自覚するんだ 自分がスーパーガールだってことを
 
有时后想起他送你的花 丢掉快丢掉吧
時にアイツは君に花を贈ることだろう すぐに捨てるんだ
还有他那最迷人的微笑 忘掉快忘掉吧
それからアイツの一番魅力的な笑顔 すぐに忘れてしまえよ
他的温柔还会让你颠倒 醒来快醒来吧
アイツの紳士的なデートが君の心をひっくり返す すぐに目を覚ませよ
你的好是多么神秘 请让我好好的保密
君の神秘的でいいところ ちゃんと秘密にさせてよ
 
**
Oh My Super Girl 你是我的Baby Girl
Oh My Super Girl 君は僕のBaby Girl
他看不见你的美丽 平凡背后的魔力
アイツは君の美しさを見ちゃいけない 魔法でうしろに隠れてるから
Oh My Super Girl 我是你的Super Man
Oh My Super Girl 僕は君のSuper Man
你的眼神让我着迷 为了你我什么都愿意
君のまなざしは僕を夢中にさせる だから君と僕ふたりだけになれないかな
Oh-Oh-Oh-Oh-My Love
Oh-Oh-Oh-Oh-My Love
 
看我 看看我 不要总是随着他
僕を見て 僕を見てよ アイツは最初っからなかったんだ
如果他说喜欢你 就算再忙也能够等到妳
仮にアイツが君に愛してると言う  君はいつまでも待つだろう
那一定是他说的谎话 那一定不是真心的话
それはアイツのうそだよ 間違いなくココロからの言葉じゃないよ
Oh别相信吧 离开吧 Oh快到我的身边来
Oh そんなの信じちゃだめだ Oh こっちにおいでよ 僕のほうに
*Repeat
**Repeat
 
开心地 难过地 答应妳 都陪妳 都陪妳
喜び 悲しみ 君に応える すべて君のままに すべて君のままに
准备了全世界最好的爱 最贵的爱
世界中でいちばん最高の愛を準備したよ 
等你搬进我的心里来
君のココロが僕に来てくれることを待つよ
 
幸福的权利不要放弃
幸せへのチケットを放棄しちゃだめだ
全世界最完美的唯一
世界中でいちばん完璧な唯一の愛への
**Repeat
 
你是我最超级的女孩 (别再等待等待)
君は僕のSuper Girl (待って待って待って)
跟着我一起飞到未来 (爱情不用彩排彩排)
僕と一緒に未来に飛んで(恋愛にリハーサルなんてないよ)
我是你最超级的依赖 (别再等待等待)
僕は君にとんでもなく依存してる(待って待って待って)
跟着我一起飞到未来 (爱情不用彩排彩排)
僕と一緒に未来に飛んで(恋愛にリハーサルなんてないよ)
Oh-Oh-Oh-Oh-My Love
Oh-Oh-Oh-Oh-My Love


拍手[2回]

PR
この記事にコメントする
お名前
タイトル
文字色
メールアドレス
URL
コメント
パスワード   Vodafone絵文字 i-mode絵文字 Ezweb絵文字
マークの説明
☆:読み
★:訳
♪ :動画付
最新CM
[01/08 じゅうぞう]
[01/08 り]
プロフィール
HN:
じゅうぞう
HP:
性別:
女性
職業:
働いたり専業主婦したりイロイロ
趣味:
読書・果実酢作り
自己紹介:
07年暮れに東方神起にハマり、08年4月から韓国語を勉強中。ということになっているが実際はぜんぜん進んでいない。っていうか、むしろ日々忘れていく…。
字幕なしでDVDを見たいーーーっ!!という暑苦しい想いだけで講座に申し込んだはいいけど、脳細胞が追いつかない~~。
とりあえず韓国語に慣れよう♪ということで、韓国語の読みと翻訳にヨチヨチと挑戦中。
メールフォーム
バーコード
アクセス解析
フリーエリア
忍者ブログ [PR]

Template by wolke4/Photo by 0501