×
[PR]上記の広告は3ヶ月以上新規記事投稿のないブログに表示されています。新しい記事を書く事で広告が消えます。
☆★♪
オレンジキャラメルの「아잉(AING)」
くでえ いぷすり たうみょん
그대의 입술이 닿으면
あなたの 唇が 触れると
かんじる かんじる まうみ かんじろ
간질 간질 마음이 간지러
むずむず こころが くすぐったいの
じゃっくまん あいん あいん
자꾸만 아잉 아잉
何度も あん あん
きっぽそ あいん あいん えみね えみね
기뻐서 아잉 아잉 예민해 예민해
うれしくて あん あん 敏感に 敏感に
くでるる いるちょまん もっ ぼぁど
그대를 1초만 못 봐도
あなたに 1秒 会えないだけで
ぬんむるせめ しのが っとぼりょ
눈물샘에 신호가 떠버려
涙腺に 信号が 出てきちゃう
じゃっくまん っこい っこい ぽごぱ っこい っこい
자꾸만 꺼이 꺼이 보고파 꺼이 꺼이
何度も こい こい 見てたの こい こい
えみね えみね
예민해 예민해
敏感よ 敏感よ
あるろじ がとぅん ね さらん
알러지 같은 내 사랑
アレルギーみたいな 私の 愛
もるっちょんがどん なる しくなげ ふるっじょっこりげ
멀쩡하던 날 시큰하게 훌쩍거리게
健全な私に ズキズキときて 飛び上がる
ちゅぃった ぴょった わった がった
줬다 폈다 왔다 갔다
くらって ノびて イったり キたり
Oh もっちみょん たや ちゃるせんぎみょん たや
Oh 멋지면 다야 잘생기면 다야
Oh ステキ なにもかも イケてる なにもかも
じんぐる じんぐる じんぐらげ
징글 징글 징글 하게
すっごく すっごく ヤな感じ
お ちょあそ みちょ みちょ っぱじょ っぱじょ
오 좋아서 미쳐 미쳐 빠져 빠져
あ~ 好きだから 狂おしいの ハマっちゃう
おんもみ じょりょ
온몸이 저려
全身が しびれて
っびょっそっかじ じょりょ っじりっ じりっ じりっはげ
뼛속까지 저려 찌릿 찌릿 찌릿 하게
骨の髄まで しびれて びりびりしちゃう
お おっとっけ とぷそっ とぷそっ
오 어떡해 덥썩 덥썩
あ~ どうしよう ガブガブと
ね まむ ちぼ さむぎぬん の
내 맘 집어 삼키는 너
私の こころを 飲み込む あなた
なんななな なんなな なんななな なんなな
난나나나 난난나 난나나나 난나나
なんななな なんなな なんななな なんなな
くでが とぅく とんじん のんだむど
그대가 툭 던진 농담도
あなたが ぽっと投げた 冗談で
ぱむせどろっ ね まむる ごぇろぴょ
밤새도록 내 맘을 괴롭혀
一晩中 私の 心は 苦しんで
くんくめ おいん おいん せんがけ おいん おいん
궁금해 오잉 오잉 생각해 오잉 오잉
気に病んで えーんえーん 考え込んで わーんわーん
えみね えみね
예민해 예민해
過敏ね 過敏ね
あるろじ がとぅん ね さらん
알러지 같은 내 사랑
アレルギーみたいな 私の 愛
やむじょなどん なる じょんしのぷげ ぷるっじゃっこりげ
얌전하던 날 정신 없게 폴짝거리게
健全な私に ズキズキときて 飛び上がる
あっじらげ っじゃりっはげ
아찔하게 짜릿하게
くらっときて びりっときて
Oh もっちみょん たや ちゃるせんぎみょん たや
Oh 멋지면 다야 잘생기면 다야
Oh ステキ なにもかも イケてる なにもかも
じんぐる じんぐる じんぐらげ
징글 징글 징글 하게
すっごく すっごく ヤな感じ
お ちょあそ みちょ みちょ っぱじょ っぱじょ
오 좋아서 미쳐 미쳐 빠져 빠져
あ~ 好きだから 狂おしいの ハマっちゃう
おんもみ じょりょ
온몸이 저려
全身が しびれて
っびょっそっかじ じょりょ っじりっ じりっ じりっはげ
뼛속까지 저려 찌릿 찌릿 찌릿 하게
骨の髄まで しびれて びりびりしちゃう
お おっとっけ とぷそっ とぷそっ
오 어떡해 덥썩 덥썩
あ~ どうしよう ガブガブと
ね まむ ちぼ さむぎぬん の
내 맘 집어 삼키는 너
私の こころを 飲み込む あなた
なる っこむっちゃっ もったげ へぼりょっじょ
날 꼼짝 못하게 해버렸죠
私を 釘付けに しちゃう
なまね さらん なむじゃ じゅんげ なむじゃ
나만의 사랑 남자 중에 남자
私の 愛しい人 男の中の 男
おっちょ もっちょ もっちょみれ
어쩜 어쩜 어쩜이래
なんて なんて なんてこと
お わんびょっけ もりぶと ばるっくっかじ
오 완벽해 머리부터 발끝까지
あ~ 完璧よ 頭のてっぺんから つま先まで
ね され ぼそっ ね いんせんげ きじょっ
내 삶의 보석 내 인생의 기적
私の 人生の 宝石 私の 人生の 奇跡
おれ おれ おれとろっ
오래 오래 오래토록
ずっと ずっと ずーーーっと
お よんうぉに
오 영원히
あ~ 永遠に
なまん なまん なまん なまん さらんげじゅぉ
나만 나만 나만 나만 사랑해줘
私だけ 私だけ 私だけ 私だけ 愛してね
なんななな なんなな なんななな なんなな
난나나나 난난나 난나나나 난나나
なんななな なんなな なんななな なんなな
なんななな なんなな なんななな なんなな
난나나나 난난나 난나나나 난나나
なんななな なんなな なんななな なんなな
あいん
아잉
あーん
PR
この記事にコメントする
マークの説明
☆:読み
★:訳
♪ :動画付
★:訳
♪ :動画付
カテゴリー
プロフィール
HN:
じゅうぞう
HP:
性別:
女性
職業:
働いたり専業主婦したりイロイロ
趣味:
読書・果実酢作り
自己紹介:
07年暮れに東方神起にハマり、08年4月から韓国語を勉強中。ということになっているが実際はぜんぜん進んでいない。っていうか、むしろ日々忘れていく…。
字幕なしでDVDを見たいーーーっ!!という暑苦しい想いだけで講座に申し込んだはいいけど、脳細胞が追いつかない~~。
とりあえず韓国語に慣れよう♪ということで、韓国語の読みと翻訳にヨチヨチと挑戦中。
字幕なしでDVDを見たいーーーっ!!という暑苦しい想いだけで講座に申し込んだはいいけど、脳細胞が追いつかない~~。
とりあえず韓国語に慣れよう♪ということで、韓国語の読みと翻訳にヨチヨチと挑戦中。
アクセス解析
フリーエリア